Izlan Ibahriyen ou les Chants des Marins Kabyles Volume 1, édition Française avec livret comprenant les paroles et les traductions.
(edit with the Customer Reassurance module)
Les produits sont expédiés par La Poste en tarif normal + suivi
(edit with the Customer Reassurance module)
Edition Française avec livret comprenant les paroles d'Ameziane Kezzar et les traductions de Fadhma Amazit Hamichi.
1- Amezwaru (Le premier) d’après “Et le premier c’est un marin” 2- Taqṣiṯ Uberri (L’histoire d’Ouverri) d’après “Jean-Françoué de Nantes” 3- A Mmi (Mon fils) d’après “Mon p’tit garçon” 4- Azzlemt a Lxalat ! (Accourez mesdames !) d’après “Roulez jeunes gens” 5- Awit-ed un coup ! (Buvons un coup !) d’après “Le trente et un du mois d’août” 6- Lḥbas n Tizi (Les prisons de Tizi) d’après “Les prisons de Nantes” 7- Tabutayt n Ṛṛum (Une bouteille de rhum) d’après “Quinze marins” 8- Lmuziga (L’harmonica) d’après “Avec mon harmonica” 9- Iflisen (Les Iflissen) d’après “Comment qu’on devient forban” 10- Anegmar n Iselman (Le pêcheur de poissons) d’après “Nous irons naviguer” 11- Ncennu (Nous chantons) d’après “Chantons pour passer le temps” 12- Ttberna (La taverne) d’après “Régates à Saint-Malo”
Vous aimerez aussi